ACCORDO DI LICENZA PER I PRODOTTI NETSCAPE CLIENT
È VIETATA LA DISTRIBUZIONE O LA LOCAZIONE
I termini contenuti nel presente Accordo si riferiscono a Netscape
Communicator e Netscape Navigator
LA SELEZIONE DEL PULSANTE DI ACCETTAZIONE, L'INSTALLAZIONE O L'USO DEL
SOFTWARE NETSCAPE COMMUNICATOR O NETSCAPE NAVIGATOR (IL "PRODOTTO")
IMPLICA L'ACCETTAZIONE, DA PARTE DELL'UTENTE O DEL RIVENDITORE
AUTORIZZATO ("CONCESSIONARIO"), DELLE CONDIZIONI RIPORTATE NEL
PRESENTE ACCORDO. QUALORA NON SI ACCETTINO I TERMINI IN ESSO
CONTENUTI, SELEZIONARE L'APPOSITO PULSANTE; IN TAL CASO IL
CONCESSIONARIO NON DEVE INSTALLARE NÉ UTILIZZARE IL SOFTWARE.
1. ACCORDO DI LICENZA. Nel presente accordo "Netscape" si riferirà a
Netscape Communications Ireland Limited per i residenti in Europa,
Medio Oriente e Africa, a Netscape Communications (Japan) Ltd. per i
residenti in Giappone e a Netscape Communications Corporation per i
residenti in tutti gli altri paesi. Nel presente accordo il
"Concessore di licenza" è rappresentato dalla Netscape, eccetto nei
casi seguenti: (i) se il Prodotto viene acquistato come componente di
un prodotto o di servizio di un altro produttore, quest'ultimo sarà il
concessore di licenza; (ii) se è stato inserito del software di altri
produttori come parte dell'installazione predefinita e non viene
presentata alcuna licenza per l'accettazione dei termini la prima
volta che si utilizza il software, l'uso di tale software è soggetto
alle condizioni e ai termini del presente accordo, ma per "Concessore
di licenza" si intenderà il produttore di tale software e non la
Netscape. Ad eccezione di quanto riportato al punto (ii), l'uso di un
eventuale software di terzi è soggetto alle condizioni e ai termini
espressi nel relativo contratto e non a quelli specificati nel
presente accordo, sia che tale contratto venga sottoposto ad
accettazione la prima volta che si utilizza il software, allegato ad
un file in forma elettronica o fornito con il prodotto in forma
stampata. Se con il Prodotto vengono forniti più contratti contenenti
termini diversi, verrà applicato il seguente ordine di priorità:
accordo sottoscritto, accordo di licenza presso il sito web di
Netscape, contratto in forma cartacea o elettronica in cui viene
specificato chiaramente che può sostituire eventuali altri accordi
intervenuti, contratto su carta fornito con il prodotto, contratto in
forma elettronica fornito con il prodotto.
2. CONCESSIONE DI LICENZA. Il Concessore di licenza conferisce al
Concessionario il diritto non esclusivo e non trasferibile all'uso e
alla riproduzione per scopi personali o aziendali della versione del
codice eseguibile del prodotto, a condizione che in ogni copia siano
contenute tutte le indicazioni di proprietà originali. Il presente
accordo non conferisce al Concessionario alcun diritto di ricevere
dalla Netscape documentazione cartacea, supporto tecnico, assistenza
telefonica o versioni avanzate ed aggiornate del prodotto. Il
Concessionario può personalizzare il prodotto solo se in possesso
della licenza per il Netscape Client Customization Kit ("CCK") o il
Netscape Mission Control Desktop ("MCD"), nella misura prevista nei
rispettivi accordi di licenza. Il Concessionario può ridistribuire il
prodotto a terzi solo previa sottoscrizione di un accordo di
distribuzione con la Netscape, ad esempio l'accordo "Unlimited
Distribution Program Agreement".
3. LIMITAZIONI. Salvo per quanto diversamente stabilito in questo
contratto, o in altri contratti Netscape di cui il Concessionario è
parte contraente, ad esempio il contratto CCK, il contratto MCD o
altri accordi di distribuzione, il Concessionario non potrà: (i)
modificare né creare lavori derivati dal prodotto o dalla relativa
documentazione, ivi comprese eventuali traduzioni o localizzazioni;
(ii) decompilare, disassemblare, assemblare a ritroso o tentare in
altri modi di risalire al codice sorgente del prodotto (salvo nei casi
in cui tale restrizione sia vietata dalle legislazioni vigenti); (iii)
ridistribuire, impegnare, vendere, noleggiare, concedere in leasing,
concedere in licenza o trasferire in alcun modo i diritti del
prodotto; (iv) rimuovere o alterare marchi, logo, copyright o altre
indicazioni di proprietà, legende, simboli o etichette presenti sul
prodotto; oppure (v) comunicare a terzi i risultati dei test di
valutazione delle prestazioni eseguiti sul prodotto senza previo
consenso scritto della Netscape.
4. CANONI. Non è previsto il pagamento di alcun canone per il
Prodotto. Se il Concessionario desidera ricevere il Prodotto su un
supporto, sarà necessario pagare un importo minimo per il supporto e
le spese di trasporto e consegna. Tali spese sono a carico del
Concessionario.
5. RISOLUZIONE. Il presente accordo potrà essere risolto qualora il
Concessionario ne violi i termini e le condizioni, senza pregiudicare
eventuali altri diritti. In caso di risoluzione, tutte le copie del
prodotto devono essere distrutte.
6. PROPRIETÀ. Il titolo e i diritti di proprietà e di proprietà
intellettuale sul prodotto appartengono alla Netscape e/o ai relativi
fornitori. Il Concessionario riconosce tali diritti di proprietà e di
proprietà intellettuale e non intraprenderà alcuna azione che possa
mettere a rischio, limitare o interferire in alcun modo con la
proprietà e i diritti della Netscape o dei suoi fornitori in relazione
al prodotto. Il prodotto è protetto dalle leggi sul copyright, dalle
leggi sulla proprietà intellettuale e dai trattati internazionali. Il
titolo di proprietà e gli eventuali diritti correlati relativi al
contenuto a cui è possibile accedere tramite il Prodotto appartengono
al proprietario del contenuto stesso e sono tutelati dalle leggi
applicabili. La licenza concessa ai sensi del presente accordo non
garantisce al Concessionario alcun diritto su tale contenuto.
7. ESCLUSIONE DI GARANZIE. IL PRODOTTO VIENE FORNITO GRATUITAMENTE,
"COSÌ COM'È", SENZA GARANZIA DI ALCUN TIPO, COMPRESE LE GARANZIE
IMPLICITE DI ASSENZA DI DIFETTI, COMMERCIABILITÀ, IDONEITÀ AD USO
PARTICOLARE E NON INFRAZIONE. IL CONCESSIONARIO SI ASSUME TUTTI GLI
EVENTUALI RISCHI RELATIVI ALLA QUALITÀ E ALLE PRESTAZIONI DEL
PRODOTTO. IN CASO DI DIFETTI, I COSTI DI ASSISTENZA TECNICA E DI
RIPARAZIONE SONO INTERAMENTE A CARICO DEL CONCESSIONARIO E NON DEL
CONCESSORE DI LICENZA, NÉ DEL FORNITORE O RIVENDITORE. INOLTRE I
DISPOSITIVI DI PROTEZIONE IMPLEMENTATI DAL PRODOTTO PREVEDONO DELLE
LIMITAZIONI ED È RESPONSABILITÀ DEL CONCESSIONARIO VERIFICARE CHE
SODDISFI I REQUISITI PREVISTI. L'ESCLUSIONE DI GARANZIE COSTITUISCE
UNA PARTE ESSENZIALE DEL PRESENTE ACCORDO. QUALSIASI USO DEL PRODOTTO
È SUBORDINATO ALLA PRESENTE ESCLUSIONE.
8. LIMITAZIONI DI RESPONSABILITÀ. NELLA MISURA CONSENTITA DALLE LEGGI
VIGENTI, IN NESSUN CASO IL CONCESSORE DI LICENZA O I RELATIVI
FORNITORI/RIVENDITORI SARANNO RESPONSABILI PER EVENTUALI DANNI
INDIRETTI, SPECIALI, INCIDENTALI O CONSEQUENZIALI DERIVANTI DALL'USO O
DALL'IMPOSSIBILITÀ DI USARE IL PRODOTTO, IVI COMPRESI EVENTUALI DANNI,
PERDITA DI PROFITTI AZIENDALI, INTERRUZIONE DELL'ATTIVITÀ,
DANNEGGIAMENTO O MALFUNZIONAMENTO DEL COMPUTER O ALTRI DANNI O PERDITE
DI TIPO COMMERCIALE, ANCHE NEL CASO IN CUI IL CONCESSORE SIA STATO
INFORMATO DELLA POSSIBILITÀ DI DETTI DANNI E A PRESCINDERE DALLA BASE
GIURIDICA (CONTRATTO, ATTO ILLECITO E COSÌ VIA) SU CUI SI FONDA IL
RECLAMO. IN OGNI CASO, LA RESPONSABILITÀ DEL CONCESSORE NON POTRÀ
SUPERARE L'IMPORTO COMPLESSIVO DELL'EVENTUALE CANONE DI LICENZA
CORRISPOSTO E DEI COSTI DELL'ASSISTENZA RICEVUTA DALLA NETSCAPE AI
SENSI DI UN EVENTUALE ACCORDO SEPARATO. LA PRESENTE LIMITAZIONE DI
RESPONSABILITÀ NON È VALIDA IN CASO DI DECESSO O LESIONI PERSONALI
DERIVANTI DALLA NEGLIGENZA DEL CONCESSORE NELLA MISURA IN CUI TALE
LIMITAZIONE È ESPRESSAMENTE VIETATA DALLE LEGGI VIGENTI. ALCUNI STATI
NON CONSENTONO L'ESCLUSIONE O LA LIMITAZIONE DI RESPONSABILITÀ PER
DANNI INCIDENTALI O CONSEQUENZIALI, NEL QUAL CASO LE LIMITAZIONI O
ESCLUSIONI SOPRA INDICATE NON SONO APPLICABILI. LA NETSCAPE NON SI
ASSUME ALCUNA RESPONSABILITÀ PER QUANTO RIGUARDA IL CONTENUTO FORNITO
DAL CONCESSIONARIO O DA TERZI A CUI SI ACCEDE TRAMITE IL PRODOTTO E/O
GLI EVENTUALI MATERIALI AD ESSO CONNESSI.
9. CODIFICA. Se il Concessionario desidera utilizzare le funzioni di
codifica crittografica del Prodotto, è possibile che sia necessario
richiedere e installare un certificato con firma digitale emesso da un
ente autorizzato o un server certificato. Tali servizi di
certificazione potrebbero richiedere il pagamento di costi aggiuntivi.
Il Concessionario è responsabile della sicurezza dell'ambiente in cui
il Prodotto viene utilizzato e dell'integrità del file della chiave
privata utilizzata con il Prodotto stesso. L'uso dei certificati
digitali è inoltre soggetto alle condizioni specificate dal fornitore
dell'autorizzazione oltre che alle limitazioni relative alla
funzionalità di tali certificati. Se il Concessionario invia o riceve
certificati digitali, deve necessariamente conoscere e a valutare le
suddette condizioni e limitazioni. Se il Prodotto include FORTEZZA,
sarà necessario richiedere ad un altro fornitore i lettori di schede
PC e le schede di codifica FORTEZZA che consentono di utilizzare le
funzioni.
10. CONTROLLO DELLE ESPORTAZIONI. Il Concessionario conviene di
rispettare tutte le leggi, le restrizioni e le normative
sull'esportazione definite dagli Stati Uniti o da agenzie o organismi
esteri e si impegna a non esportare o riesportare il prodotto o i suoi
derivati in violazione a tali limitazioni, leggi o normative o senza
le necessarie autorizzazioni. Le parti devono sostenere tutte le spese
necessarie per l'ottenimento della licenza e/o potranno ottenere
esenzioni dalle spese relative all'esportazione del prodotto dagli
Stati Uniti, secondo quanto previsto dalle normative in materia. Il
prodotto e le relative informazioni o tecnologie in esso contenute non
possono essere esportati o riportati in alcun modo (1) nei territori
di Cuba, Iraq, Libia, Corea del Nord, Iran, Sudan, Siria e in tutti i
paesi soggetti all'embargo del Ministero del Tesoro degli Stati Uniti,
né potranno essere trasferiti a persone o enti controllati da tali
paesi, o a cittadini o residenti in tali paesi, fatta eccezione per
coloro che risiedono legalmente in paesi non soggetti all'embargo;
oppure (2) a persone diffidate dal Ministero del Tesoro degli Stati
Uniti o incluse nella Table of Denial Orders del Ministero del
Commercio degli Stati Uniti. Il trasferimento o l'uso del prodotto
implica l'accettazione da parte del Concessionario delle condizioni
sopra indicate e l'impegno a garantirne l'applicazione.
Se il prodotto viene identificato come non esportabile (ad esempio,
sulla confezione, sul supporto o durante il processo di installazione)
e il Concessionario non dispone di alcuna autorizzazione specifica da
parte del Dipartimento di Stato degli Stati Uniti, viene applicata la
seguente disposizione: FATTA ECCEZIONE PER L'ESPORTAZIONE IN CANADA
PER L'USO DA PARTE DEI CITTADINI CANADESI NELL'AMBITO DEL TERRITORIO
NAZIONALE, IL SOFTWARE E LE RELATIVE TECNOLOGIE NON POSSONO ESSERE
ESPORTATI FUORI DAGLI STATI UNITI O A QUALSIASI ENTE STRANIERO O
"INDIVIDUO STRANIERO" IN BASE A QUANTO STABILITO DALLE NORMATIVE DEL
GOVERNO DEGLI STATI UNITI, COMPRESO, SENZA LIMITAZIONE ALCUNA,
CHIUNQUE NON SIA CITTADINO, DOMICILIATO O RESIDENTE PERMANENTE NEGLI
STATI UNITI. IL TRASFERIMENTO O L'USO DEL SOFTWARE IMPLICA
L'ACCETTAZIONE DELLE SUDDETTE RESTRIZIONI E LA GARANZIA CHE L'UTENTE
NON È UNO "STRANIERO" NÉ IN ALCUN MODO CONTROLLATA DA "STRANIERI".
11. ATTIVITÀ AD ALTO RISCHIO. Il Prodotto non è a prova di guasto e
non è stato concepito, fabbricato o ideato per l'uso o la vendita come
dispositivo di controllo in linea in ambienti pericolosi che
richiedono prestazioni sicure, come nel caso di centrali nucleari,
aeromobili o sistemi di comunicazione, dispositivi di controllo del
traffico aereo, apparecchiature salvavita o armamenti, dove eventuali
problemi software potrebbero causare decessi, lesioni personali o
gravi danni alle persone o all'ambiente ("Attività ad alto rischio").
Di conseguenza, il Concessionario e i relativi fornitori non
riconoscono in modo specifico alcuna garanzia di idoneità, espressa o
implicita, per le attività ad alto rischio. Il Concessionario conviene
che il Concessore di licenza e i relativi fornitori non saranno
responsabili per reclami o danni causati dall'uso del prodotto in tali
applicazioni.
12. RESTRIZIONI DEL GOVERNO DEGLI STATI UNITI. Il prodotto è un
"articolo commerciale", come definito nell'articolo 48 C.F.R. 2.101
(Ottobre 1995), costituito da "software commerciale per computer" e
"documentazione di software commerciale per computer", come definito
nell'articolo 48 C.F.R. 12.212 (Settembre 1995). In conformità con gli
articoli 48 C.F.R. 12.212 e 48 C.F.R. da 227.7202-1 a 227.7202-4
(Giugno 1995), il prodotto viene fornito agli utenti finali degli
Stati Uniti esclusivamente con i diritti.
13. DISPOSIZIONI GENERALI. (a) Il presente documento costituisce
l'accordo di licenza completo tra le parti interessate. (b) Il
presente accordo può essere modificato solo previo accordo
sottoscritto da entrambe le parti. (c) Salvo diversamente stabilito
dalle leggi applicabili, il presente accordo sarà regolato dalle leggi
dello Stato della California ed esclude qualsiasi conflitto legale,
fatti salvi eventuali conflitti di legge. (d) Salvo diverso accordo
scritto tra le parti, controversie riguardanti il presente accordo
(eccetto quelle relative ai diritti di proprietà intellettuale)
saranno risolte tramite arbitrato vincolante nella Contea di Santa
Clara in California, sotto l'egida del JAMS/EndDispute; la parte
perdente sosterrà interamente i costi dell'arbitrato. (e) Il presente
accordo non sarà regolato dalla Convenzione delle Nazioni Unite sui
contratti per la vendita internazionale di beni. (f) Nel caso in cui
una delle clausole del presente accordo sia ritenuta non valida o
inapplicabile da un tribunale competente, tale clausola verrà
modificata in modo da poterla applicare o verrà estrapolata
dall'accordo nel caso in cui non sia possibile modificarla, senza
copromettere in alcun modo la validità delle altre clausole. (g) La
lingua in cui è stato redatto questo accordo è l'inglese. Le
traduzioni in altre lingue vengono fornite solo per comodità del
Concessionario. (h) La rinuncia di una od entrambe le parti ad una
clausola o condizione del presente contratto o una qualsiasi
violazione della stessa non comporta l'annullamento di tale termine né
l'eventuale violazione. (i) Le clausole del presente Accordo il cui
adempimento è previsto per un tempo successivo alla scadenza o al
termine dell'accordo, saranno validi anche dopo detta scadenza o
termine. (j) Il Concessionario non potrà cedere né trasferire, ai
sensi di legge o in altro modo il presente Accordo o i diritti o le
obbligazioni in esso contenuti salvo nel caso di fusione o di vendita
totale o parziale dei propri beni ad un altro organismo. (k) Il
presente accordo è vincolante ed ha effetto a beneficio delle parti,
dei rispettivi successori e degli aventi diritto. (l) Le parti non
saranno responsabili per eventuali ritardi, inadempienze (eccetto
l'obbligo di pagamento) o interruzioni del servizio derivanti
direttamente o indirettamente da cause al di fuori del proprio
controllo. (m) Il tipo di contratto che lega il Concessore di licenza
e il Concessionario è un contratto indipendente e né il Concessionario
né i propri rappresentanti hanno alcuna facoltà di vincolare il
Concessore di licenza. (n) In caso di controversie, la parte
vittoriosa in giudizio dovrà ottenere il rimborso di tutte le spese
legali e i costi relativi. (o) Nel caso in cui Netscape fornisca
assistenza tecnica, tale servizio verrà fornito ai sensi di un accordo
separato di assistenza tecnica stipulato dalla Netscape e dal
Concessionario. Le parti riconoscono che tali servizi vengono
acquistati separatamente dal Prodotto oggetto della presente licenza e
che questi non sono essenziali per la funzionalità del prodotto. (p) I
titoli delle sezioni di questo accordo vengono utilizzati solo per
comodità e potrebbero non avere un significato effettivo. (q) Il
Concessore di licenza potrà iscrivere il nome del Concessionario in
eventuali elenchi di clienti o nei comunicati stampa relativi alla
concessione della licenza del prodotto nonché rendere noti il nome del
Concessionario e i nomi del prodotto concesso in licenza a terzi dallo
stesso Concessionario.
14. CONCESSIONARI FUORI DAGLI STATI UNITI. Le clausole contenute in
questa sezione sono applicabili nel caso in cui il Concessionario
risieda fuori dagli Stati Uniti. (i) Les parties aux présentés
confirment leur volonté que cette convention de même que tous les
documents y compris tout avis qui s'y rattaché, soient redigés en
langue anglaise. (traduzione: "Le parti prendono atto del fatto che il
presente accordo e tutta la documentazione correlata è e sarà redatta
in lingua inglese".) (ii) Il Concessionario si impegna a rispettare
tutte le leggi locali vigenti in materia di importazione, esportazione
ed uso del Prodotto; il Concessionario dichiara inoltre di aver
rispettato tutte le normative o procedure di registrazione previste a
norma di legge per garantire la validità della presente licenza.
Client License Agreement 1 Rev. 092998